当前位置: 网站首页 > 联系我们
联系我们
谷歌/百度翻译“苹果/安卓很卡顿”:笑崩!
时间:2020-02-27  来源:www.oaled.com

虽然今天的机器翻译达到了相当高的水平,但也有高科技的祝福,如神经网络,机器学习,人工智能等,但机器毕竟是一台机器,对许多环境的理解无法比较与人类。

例如,手机非常卡住,这是一个熟悉的说法,但在谷歌,百度翻译,但完全不见了。

我们先来看看谷歌:

Apple/Android手机非常震撼,它已被翻译成Apple/Android手机非常快,这意味着相反。

如果你删除最后一个单词,翻译变成Apple/Android手机非常卡 - 显然这张卡被理解为卡。

如果删除手机字,那就更加荒谬了,Apple非常纸盒,Android非常Kardon,Caton在这里音译,而且不一样--Harman Kardon说谎无辜。

再看看百度:

Apple/Android手机非常翻译成Apple/Android的手机Caton,并且在删除手机字后,它变成Apple/Android就是Carlton。显然,对纸箱没有任何了解。

对于Apple/Android手机,百度给出的翻译是非常好的Apple手机,Android手机非常好,但它类似于谷歌的第一次翻译,而且卡顿变得流畅。

你可以自己改变一些动作,继续挑逗Google和百度翻译,看看还有什么意外。

当然,这篇文章并没有嘲笑谷歌和百度的语言翻译有多糟糕。毕竟,这对人们来说是一项非常艰巨的工作。这些年来机器翻译的进展也很明显。我只希望我能做得更好!